Interlign

Modern, research-backed language learning tools for online immersion/input learning.

Korean video frame with an Interlign gloss overlay, inline grammar annotation, and English word lookup.

Clip from SemoDuck's Rusty Lake video "The Mr. Rabbit Magic Show." Watch the full video on YouTube.

One-key mining

At the tap of one key a full SRS card with source-audio, screenshot, and gloss are created.

Source momentInterlign gloss overlay on a Korean video frame before mining
Mined cardInterlign review card made from the same Korean video moment with the source screenshot attached

Better than a pop-up dictionary: Most online dictionaries still use outdated word look-up systems created years ago that provide a list of candidate words. Interlign determines the correct sense of the word from context and translates morphological parts that other systems often miss.

Interlign reads 떠나야지만 알 수 있는 게 있죠 as leave-must-only know can existing thing exist-right while lookup misreads 알, 수, and 게.
There are things you can only know after leaving.
Interlign reads 그렇게 찢어발기지 좀 말라고 좀 as like-that tear-rip-open-don't please don't-said please while lookup loses the negated reported command.
Please stop tearing it apart like that.
Interlign reads 감싸고 돌잖아 as shield-and go-around-you-know while lookup makes it look like physical wrapping and rotating.
Why do the two of you keep covering for each other like that?

These tools are not just limited to video, we are rapidly building cross-surface usage so that users can learn with whatever they want: books, videogames, apps - anything in your target language

Game OCR
Reader
Browser extension